Tipps zur Qualitätsicherstellung Mai 5, 2008
Posted by uebersetzungsdienst in Tipps.Tags: Übersetzungsdienst, Übersetzungskriterien, Übersetzungstipps, Ratschläge
add a comment
Hier habe ich paar Tipps aufgelistet die Ihnen behiflich sein können um die Qualität des übersetzten Texts ungefähr einzuschätzen und worauf Sie bei der unbedingt beachten sollten.
- Kontrollieren Sie die Zahlen, Daten und Eigennamen.
- Prüfen Sie anhand der Lauflänge der Zielsprache die Vollständigkeit der Übersetzung.
- Achten Sie darauf, ob Ihre speziellen Anweisungen befolgt wurden.
- Überwachen Sie, die Termineinhaltung
- Übersetzung sollten von Ihrer Auslandsvertretung oder inhouse durchgesehen werden
- Vorsicht ist geboten, wenn Übersetzungen relativ viele Tippfehler enthalten und das Vokabular nicht konsequent durchgehalten wird.
Haben Sie noch weitere Tipps oder möchten Sie das Thema kommentieren?
Übersetzer gesucht - Worauf Sie achten sollten Mai 5, 2008
Posted by uebersetzungsdienst in Uncategorized.Tags: Übersetzen, Übersetzungsservice, Qualität
add a comment
Der Artikel Übersetzer gesucht - Worauf Sie achten sollten von Christine Holtz-Stosch war ein ausschlaggebender Faktor den Blog zu gründen, um bei die wichtigsten Kriterien zu nennen die der Auswahl eines qualitative hochwertigen Übersetzungsdienst zu finden. Den gesamten Artikikel können Sie unter http://www.businessvillage.de/mag-315.html lesen.